Криминальные задачи на внимательность

Реклама

Смерть в особняке

— Так вы говорите, что проснулись от звука выстрела? — переспросил сержант Глум, пристально глядя на сидящего перед ним Стина Бормотелло, тщедушного человечка в роскошном халате.

— Да-да, — быстро заговорил тот, нервно перебирая тонкими пальцами витой шнур на поясе. — Я проснулся ночью от громкого хлопка и сразу почувствовал неладное. Жены рядом не было, а дверь в коридор приоткрыта. Выскочив из нашей спальни, я сразу побежал в японскую комнату — Фрина несколько лет назад всерьез увлеклась Востоком и упросила меня купить несколько циновок и свитки с какими-то иероглифами. Я знал, что иногда, в часы бессонницы, она ходит туда медитировать. В последнее время Фрина была чем-то сильно расстроена и уединялась там довольно часто: говорила, что это ее успокаивает.

Смерть в особняке

— Понятно, — многозначительно произнес Глум. Видно было, что ему ничего не понятно. — А дальше?

— Дальше? — как-то сразу сник Бормотелло. — Фрина в ночной рубашке лежала посередине комнаты. В правой руке у нее был пистолет, а на груди, прямо напротив сердца, расплылось кровавое пятно. Я сразу понял, что она мертва, и тут же позвонил в полицию. Через десять минут приехали вы... Вот, собственно, и все.

— А что представляет собой эта японская комната? — внезапно заинтересовался сидящий в углу инспектор Борг. Поднятый с постели звонком Глума, он только что прибыл в особняк Бормотелло, не успев еще толком проснуться и разобраться в обстановке.

— Абсолютно пустая комната, — лаконично пояснил сержант. — На полу циновки, на стенах иероглифы.

— Быть может, рядом была предсмертная записка, какое-нибудь письмо, фотография? — продолжал допытываться Борг.

— С точностью до трупа и пистолета идеально чистая комната, — с некоторой даже завистью повторил Глум, вспомнив беспорядок в своем кабинете.

— Ясно, — пробормотал инспектор и снова повернулся к хозяину особняка. — Был ли кто-нибудь еще в доме в это время?

— Я понял, куда вы клоните, — заторопился Бормотелло, — но, кроме жены и меня, здесь никого не было. Так что это наверняка самоубийство.

— А вот в этом я как раз сомневаюсь, — усмехнулся Борг. — Лучше расскажите, зачем вы перетащили труп своей жены из спальни в японскую комнату. Хотя это и так понятно.

Почему инспектор Борг не поверил Стину Бормотелло?

— Вам, может быть, и понятно, — запротестовал Глум, — а мне нет!

— Вы же сами видели, сержант, что комната пуста, — сказал инспектор. — В ней не было гильзы. Значит, стреляли не там и труп перенесли в японскую комнату из другого места, судя по одежде убитой — из спальни. Очевидно, для того, чтобы имитировать самоубийство. Посторонних в доме не было, и убийство мог совершить только хозяин особняка. Стив Бормотелло! Именем закона!

Для просмотра ответа нажмите на значок замкá.

По умолчанию комментарии скрыты, поскольку в них могут содержаться подсказки и ответы к задачам.

Показать комментарии

Комментарии

А точно стреляли не из револьвера?
А если это был револьвер и гильза осталась в барабане???
Если это был револьвер, с барабаном, то гильзы быть и не могло.
притянуто за уши
Хотел написать тоже насчёт револьвера но открыл комментарии и увидел, что я не орегенален.

Добавить комментарий

Plain text

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.

Filtered HTML

  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Доступные HTML теги: <a> <em> <strong> <cite> <blockquote> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.

Текст

  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.